Forum Polskie forum Westlife Strona Główna
 FAQ   Szukaj   Użytkownicy   Grupy    Galerie   Rejestracja   Profil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości   Zaloguj 

HIT YOU WITH THE REAL THING/UDERZYĆ CIĘ Z DUŻĄ SIŁĄ

 
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum Polskie forum Westlife Strona Główna -> Dyskografia / Face To Face [2005] / tłumaczenia
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Kasia Stegienko




Dołączył: 29 Lip 2007
Posty: 192
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Wto 16:25, 31 Lip 2007    Temat postu: HIT YOU WITH THE REAL THING/UDERZYĆ CIĘ Z DUŻĄ SIŁĄ

Przetlumaczylam ta piosenke ale cos mi nie pasuje poza tym mam jeden wers nie przetlumaczony moze ktos to umie przetlumaczyc? Smile

It's 99 degrees and the temperature is creeping up/Jest 99 stopni i temperatura wciąż rośnie
I felt your foundation vibrate a mountain might erupt/Poczułem Twoje wibracje,góra mogłaby wybuchnąć
I've almost got you there so let me take you all the way/Już prawię Cię mam ale pozwól mi się poprowadzić przez calą drogę
a taste is stimulating keep you hot like/Dzwięk sprawia że czujesz się podniecona

What (take it till you're high and low)/Co (weź to dopóki nie będziesz czuć sie szczęśliwa i smutna zarazem)
Like how (system overload)/ Jak co (system jest przeładowany)
Like who (sure you wanna rock the boat)/Jak kto (jesteś pewna że chcesz rządzić)
And hit you with the real thing/ I uderzyć Cię z dużą siłą

What (rock you from the left to right)/Co(kołysać Tobą z lewej do prawej)
Like how (electro paradise)/Jak co (elektryczny raj)
Like who (if you wanna up your line)/Jak kto (jeżeli chcesz wskazówki)
And hit you with the real thing/ I uderzyć Cię z dużą siłą

Taste the infinity and mysteries surrounding you/Posmakuj nieskończoności i tajemnicy które Cię otaczają
Erotic stereo kicks in the bass and treble too/erotyczne stereo rozbrzmiewa (lub zadowala) w basach i sopranach
Come hold your hands above your head and let them levitate/Trzymaj swoje ręce nad głową i pozwól im lewitować
And be hypnotic and the trip won't stop/Bądź jak zaczarowana a podróż nigdy nie dobiegnie końca

What (rock you from the left to right)/Co(kołysać Tobą z lewej do prawej)
Like how (electro paradise)/Jak co (elektryczny raj)
Like who (if you wanna up your line)/Jak kto (jeżeli chcesz wskazówki)
And hit you with the real thing/ I uderzyć Cię z dużą siłą

Need you more than enough/Potrzebuję Cię więcej niż mam
Ecstasy till you’re insane/Zachwycaj się dopóki nie zwariujesz
Find adrenaline rush/Poczuj płynącą adrenalinę
Feel the power through your veins/Poczuj jak moc przepływa przez Twoje mięśnie
And hit you with the real thing/I uderza Cię z duża siłą

(Bring it till you're high and low)/( (weź to dopóki nie będziesz czuć sie szczęśliwa i smutna zarazem)
(System overload)/ (system jest przeładowany)

I'm gonna show you how I'm rocking the boat/Pokażę Ci jak należy rządzić
(Rock you from the left to right)/(kołysać sie z lewej do prawej)
(Electro paradise)/ (Elektryczny raj)
I'm gonna hit you with the real thing/Pokaże Ci jak należy uderzyć z dużą siłą

It's 99 degrees and the temperature is creeping up/Jest 99 stopni i temperatura wciąż rośnie
I felt your foundation vibrate a mountain might erupt/Poczułem Twoje wibracje,góra mogłaby wybuchnąć
Come hold your hands above your head and let them levitate/Trzymaj swoje ręce nad głową i pozwól im lewitować
And be hypnotic and the trip won't stop/Bądź jak zaczarowana a podróż nigdy nie dobiegnie końca

What (rock you from the left to right)/Co(kołysać Tobą z lewej do prawej)
Like how (electro paradise)/Jak co (elektryczny raj)
Like who (if you wanna up your line)/Jak kto (jeżeli chcesz wskazówki)
And hit you with the real thing/ I uderzyć Cię z dużą siłą

What (rock you from the left to right)/Co(kołysać Tobą z lewej do prawej)
Like how (electro paradise)/Jak co (elektryczny raj)
Like who (if you wanna up your line)/Jak kto (jeżeli chcesz wskazówki)
And hit you with the real thing/ I uderzyć Cię z dużą siłą

And hit you with the real thing/ I uderzyć Cię z dużą siłą


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Kasia Stegienko dnia Nie 16:25, 05 Sie 2007, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Ania
Administrator



Dołączył: 17 Cze 2007
Posty: 3200
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 6 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Tychy

PostWysłany: Wto 17:08, 31 Lip 2007    Temat postu:

noo i super!

Kasia Stegienko napisał:
Erotic stereo kicks in the bass and treble too/

ja może tak bym to przetłumaczyła ^^'
podniecający stereotyp [bo stereo też może to oznaczać Very Happy] kopie w bas i potraja


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Kasia Stegienko




Dołączył: 29 Lip 2007
Posty: 192
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Wto 17:13, 31 Lip 2007    Temat postu:

Ania napisał:
noo i super!

Kasia Stegienko napisał:
Erotic stereo kicks in the bass and treble too/

ja może tak bym to przetłumaczyła ^^'
podniecający stereotyp [bo stereo też może to oznaczać Very Happy] kopie w bas i potraja

Moze byc i tak.. Smile


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Monika




Dołączył: 17 Cze 2007
Posty: 1336
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Wto 18:49, 31 Lip 2007    Temat postu:

nie źle sobie z nią poradzilaś Smile dzięki Smile
jednak ten kawałek lepiej brzmi po angielsku niz po polsku Very Happy
Kasia Stegienko napisał:
Erotic stereo kicks in the bass and treble too/

ja bym moze proponowała tak:
erotyczne stereo rozbrzmiewa (lub zadowala) w basach i sopranach


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Ania
Administrator



Dołączył: 17 Cze 2007
Posty: 3200
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 6 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Tychy

PostWysłany: Wto 19:11, 31 Lip 2007    Temat postu:

Monika napisał:
jednak ten kawałek lepiej brzmi po angielsku niz po polsku


też tak sądzę Very Happy


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
kasiatys




Dołączył: 17 Cze 2007
Posty: 633
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Puławy

PostWysłany: Śro 13:09, 01 Sie 2007    Temat postu:

tez tak myślałam żeby ten tytuł tak przetłumaczyć

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Kasia Stegienko




Dołączył: 29 Lip 2007
Posty: 192
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Nie 16:26, 05 Sie 2007    Temat postu:

Poprawilam tak jak napisala Nika jakos bylo bardziej zblizone do tego jak ja chcialam to przetlumaczyc..Smile

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Black-Catkin




Dołączył: 28 Cze 2007
Posty: 106
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Nie 19:44, 05 Sie 2007    Temat postu:

swietna piosenka Smile) slucham jej b.czesto:)

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Kasia Stegienko




Dołączył: 29 Lip 2007
Posty: 192
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Śro 16:45, 08 Sie 2007    Temat postu:

Ja jakos nie moge zalapac rytmu tej piosenki ale ogolnie to jest nawet fajna Smile

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Ania
Administrator



Dołączył: 17 Cze 2007
Posty: 3200
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 6 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Tychy

PostWysłany: Śro 20:41, 08 Sie 2007    Temat postu:

nie potrafisz złapać rytmu?! Ojojoj Razz

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Kasia Stegienko




Dołączył: 29 Lip 2007
Posty: 192
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Czw 12:16, 09 Sie 2007    Temat postu:

Ania napisał:
nie potrafisz złapać rytmu?! Ojojoj Razz

Nie lubie referenu tej piosenki bo zwrotki sa OK ale zecydowanie od tej piosenki wole 'She's Back'.. Smile


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Emilia




Dołączył: 20 Lip 2007
Posty: 292
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Oborniki

PostWysłany: Czw 13:52, 09 Sie 2007    Temat postu:

ja zdecydowanie wolę ,,Hit you ...'' xD Jest boska Very Happy I jak najbardziej czuję jej rytm xD

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Ania
Administrator



Dołączył: 17 Cze 2007
Posty: 3200
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 6 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Tychy

PostWysłany: Czw 14:28, 09 Sie 2007    Temat postu:

zgadzam sie z Emilią Very Happy

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Monika




Dołączył: 17 Cze 2007
Posty: 1336
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Czw 14:53, 09 Sie 2007    Temat postu:

She's back jest świetna, ale też wolę HYWTRT Razz jest taka bardziej..., jak by to powiedziec, ...energetyczna Smile jak się jej słucha to sie czuje to "Hit" Wink Razz

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Kamil




Dołączył: 17 Cze 2007
Posty: 1377
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Wrocław

PostWysłany: Czw 21:10, 09 Sie 2007    Temat postu:

Kasia Stegienko napisał:
Ania napisał:
nie potrafisz złapać rytmu?! Ojojoj Razz

Nie lubie referenu tej piosenki bo zwrotki sa OK ale zecydowanie od tej piosenki wole 'She's Back'.. Smile


to tak samo jak ja Wink ale tej też lubie posłuchać Smile


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Kasia Stegienko




Dołączył: 29 Lip 2007
Posty: 192
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Pią 15:23, 10 Sie 2007    Temat postu:

Kamil napisał:
Kasia Stegienko napisał:
Ania napisał:
nie potrafisz złapać rytmu?! Ojojoj Razz

Nie lubie referenu tej piosenki bo zwrotki sa OK ale zecydowanie od tej piosenki wole 'She's Back'.. Smile


to tak samo jak ja Wink ale tej też lubie posłuchać Smile

Nie zrozumcie mnie zle ja lybie HYWTRT ale jakbym miala wybierac pomiedzy nia a SB to wybralabym ta druga.. Smile
Do She's Back jest latwiej wymyslic choreografie tak mi sie przynajmniej wydaje..


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
cytrynka




Dołączył: 18 Cze 2007
Posty: 1539
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Bochnia

PostWysłany: Pią 19:37, 10 Sie 2007    Temat postu:

jezu... ja uwielbiam ta piosenke! po prostu uwilbiam.. a te zapytania shana?! z rszta ala jest genialna!

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Annie




Dołączył: 12 Kwi 2008
Posty: 213
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Hoddesdon (UK)

PostWysłany: Nie 0:03, 13 Kwi 2008    Temat postu:

Heh, ten kawałek co rano mnie budzi! Very Happy Very Happy Very Happy

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Moniśka199




Dołączył: 23 Gru 2008
Posty: 1296
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Kępno

PostWysłany: Sob 16:35, 16 Maj 2009    Temat postu:

mnie sie ona tam bardzo podoba... Wink ale na 100000% lepiej brzmi o angielsku niź po polsku Razz Razz Razz

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
natasha92




Dołączył: 30 Mar 2009
Posty: 1033
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Przasnysz/Warszawa

PostWysłany: Sob 18:51, 16 Maj 2009    Temat postu:

Ja uwielbiam tą piosenkę Smile Jak pierwszy raz ją usłyszałam.. to ahh.. a jak mi bije serce mocno jak jej słucham Razz

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Saoirse
Administrator



Dołączył: 30 Gru 2008
Posty: 3684
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Wiązowna

PostWysłany: Czw 21:03, 11 Lut 2010    Temat postu:

Perełka w dorobku Westlife Smile

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum Polskie forum Westlife Strona Główna -> Dyskografia / Face To Face [2005] / tłumaczenia Wszystkie czasy w strefie EET (Europa)
Strona 1 z 1

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach


fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group

Theme xand created by spleen & Programosy.
Regulamin